Koreograferad frivolitet

Robert Walsers välslipade diamant Jakob von Gunten i efterlängtad dansk översättning

Bokrecension i Standart, 1999.

Robert Walser
Jakob von Gunten
135 sider, 198 kr.
Centrum

Jag har alltid inbillat mig att det går en rak linje av direkt inflytande från den galiziske för­fat­ta­ren Leopold von Sacher-Masoch, via Robert Walser till Franz Kafka, och att det just är mel­lan dessa två pejlingsmärken, mel­lan en spe­ciellt symbolistiskt-per­ver­te­rad senromantik och en allegoriserande mo­der­ni­tet, som Robert Walsers helt unika och i ordets strängaste mening märkvärdiga författarskap lägger sig. Det är därför en täm­li­gen efterlängtad litterär händelse att Robert Walsers lilla diamant, Jakob von Gunten från 1909, nu fås i stilsäker dansk över­sätt­ning av Karsten Sand Iversen. En över­sätt­ning som lägger sig tätt på Walsers precisa språk och den lätt barnsliga ton som är så kännetecknande för hans be­rät­tarjag.
Inledning­en sätter te­ma­tiken glasklart på en gång: ”Man lærer meget lidt her, der er mangel på lærerkræfter, og vi drenge fra Institut Benjamenta vil ikke drive det til noget, det vil sige, vi vil alle blive noget meget småt och underordnet senere i li­vet. Den un­der­vis­ning, vi modtager, be­står hovedsagelig i at indprente os tålmodighed og lydighed, to egenskaber, som lover liden eller slet ing­en succes.” Efter en sådan inledning är det givet att handligen är rasande ointressant och komisk på ett mycket dis­kret sätt. Vi följer den frånfällige adling­en Jakob von Guntens dagboks­anteckningar från hans monotona liv på en i alla hänseenden sönderfallande kostskola för blivande tjänare med högst bisarra under­visnings­metoder, såsom innantilläsning av Institut Benjamentas egna Emma Gad, bänk­sittning, bugnings‑ och hälsningsövningar, dans, teater, städning och annan förlöjli­gande och tjänande koreografi, ledda av institutbestyraren Benjamenta och hans syster, den ouppnåeliga och tillbedda fröken. Allt det­ta beskrivet genom be­rät­tar­jaget Jakob von Guntens självmedvetna och lillgamla dagboksreflexioner, vil­ka ständigt biter sig själv i svansen på så sätt att be­rät­tarjaget själv irriteras och föraktar sin egen löjliga brådmogenhet och sitt eget löjliga hybris som all denna litenhet na­tur­ligt­vis­ utspringer ur.
     Självklart mer än handling­en, men ock­så mer än komiken, Jakobs tankar eller språket, är det dessa reflexioners oböjbara och monotona kon­se­kvens som driver tex­ten och som ger be­rät­tel­sen dess nerv. Från facett till facett tecknas ”den lilla män­nis­kan” – di­let­tan­ten – rent upp som en perfekt slipad diamant, från det underbara avsnittet där Jakob be­skri­ver sin re­la­tion till dygdemönstret Kraus, via be­skri­vel­serna av elevernas koreografi när de sitter och väntar på att deras fröken skall träda in genom dörren, till den likaledes, nästan-komiska be­skriv­ning­en av elevernas teateruppsättningar under fröken Benjamentas auspicier.
Detta di­let­tan­teri är inte bara en central te­ma­tik i Jakob von Gunten, men i Walsers hela författarskap. Vanligen läses det­ta walserska Kleinsein, på bakgrund av Benjamin eller Kafka, i ter­mer av en mo­dern allegori. När Canetti och många efter honom i Walser ser en re­vo­lu­tionär vars subversion drivs av ett avväpnande skratt eller judoaktig litenhet gent­emot en livsfientlig övermakt, så är en sådan för­stå­el­se betingad av en mo­dernistisk allegorese. Argumenterbara är läs­nin­gar som dessa givetvis, men undertecknad övertygar de inte. Walsers bildspråk är oändligt långt ifrån Kafkas eller Benjamins kyliga och ob­jekt‑ eller namnbaserade al­le­go­rier, men däremot tungt behäftade med en senromantisk vilja till att växla stora känslor med sedan länge klichebehäftade sym­bo­ler och sva­rar på så sätt in­ne­hållsmässigt till den medvetet barnsliga stilen. Detta, tillsam­mans med den lillgamla tonen i Jakobs reflextioner, gör att Jakob von Gunten, som många av Walsers tex­ter, framstår som nästan manuallik­nan­de be­skriv­ningar i hur att bli liten. Berättelserna själva verkar inte sällan som tunna alibin för det överhängande existentiella projektet, där Jakob von Gunten – liksom snart alla av Walsers be­rät­tarjager – med skoningslös konsekvens bekänner sig till allt vad det innebär att vara ’satt under administration’. Det är ut­i­från det­ta ’nästan-komiska allvar’ att man nu kan mena att det går en aning för snabbt att se dem som subversiva strategier i ”et umen­nes­ke­ligt samfund”, som det i förlängelse av Canetti står på bokens baksidetext. Ställda mot Walsers konfessionella ordräthet verkar de allegoriserande läs­nin­garna närmast rygga för konsekvensen av ett icke-metaforiskt allvar i allt det­ta tjäneri, di­let­tan­teri, löje och Kleinsein som möter oss i Jakob von Gunten.
     Den full­stän­digt platoniska re­la­tionen Jakob och hans medelever hyser för deras bleka och sjukliga, stränga och avgudade, ledsna och iskalla fröken är helt och hållet baserade på den senromantiska sym­­bo­­lis­­men, och då i syn­ner­het på Sacher-Masoch, och hur han avvisar närmanden från flickor helt och hållet på dess misogyni: ”Hun smægter for meget. I øvrigt anser hun mig for en herre med månedlig løn. Jeg ser så godt ud, ligner noget rigtigt. Hun tager fejl, og jeg ignorerer hende der­for.” Liksom Jakob von Gunten vill vara dilettant framför konst­när är det lika omöj­ligt for honom att vara älskad; han kan bara den ena vägen: att älska så oändligt högt och rent och romantiskt löjligt att han omöj­li­gen kan tillåta någon att älska honom.
     Det Kleinsein och di­let­tan­teri som Walser framskriver i Jakob von Gunten pekar på inga sätt fram emot mo­dern­ismen, men till­ba­ka till senromantiken och sym­­bo­­lis­­men. En senromantik där öken fort­fa­ran­de är ensamhet och alptoppar svällande sublima känslor, men vars ”Grand Style” inte bara skall undvikas, men undergås så radikalt som möj­ligt. Skillnaden är att Walser, mot­satt­ hans mo­dernistiska samtid, inte tycks vilja ersätta prosan men något ”nytt språk”, men just, med senromantisk pennföring, som elev, dilettant, och pojke, skriva ner denna prosa till en så liten obe­tyd­lig löjlighet som möj­ligt, och i denna obe­tyd­liga löjlighet finna, inte skön­het, ej hel­ler sanning, kan­ske inte ens lycka, men om en viss inre uppsluppenhet, strängt koreograferad i för att inte låta sig tyngas av jordens rotation: ”For mennesker så små og ringe som vi elever er intet komisk. Den fornedrede tager alting alvorligt, men også alting let, næsten frivolt.”

Jan Bäcklund